Przejdź do treści głównej

Wpisy

NCN – konkursy SONATINA 4 i ETIUDA 8 oraz obieg dokumentów

28/01/2020

TERMIN SKŁADANIA WNIOSKÓW: 8 marca w BOB w NCN za pośrednictwem systemu ZSUN/OSF do16 marca 2020 r. do godziny 16.00.

SONATINA 4 – na projekty badawcze realizowane przez osoby posiadające stopień naukowy doktora, uzyskany w okresie do 3 lat przed rokiem wystąpienia z wnioskiem

ETIUDA 8 – konkurs na stypendia doktorskie dla uczestników studiów doktoranckich lub mają otwarty przewód doktorski

SONATINA 4 to konkurs przeznaczony dla osób posiadających stopień naukowy doktora, które uzyskały go do 3 lat przed rokiem złożenia wniosku, lub którym zostanie on nadany do końca czerwca 2020 r. Konkurs ma na celu umożliwić zatrudnienie i prowadzenie badań naukowych młodym naukowcom w polskich jednostkach naukowych. W ramach grantu trzeba zaplanować zatrudnienie kierownika projektu w jednostce realizującej, na podstawie umowy o pracę w pełnym wymiarze czasu pracy, na cały planowany okres trwania projektu. Nowością w tej edycji konkursu SONATINA jest wymóg stanowiący, że zatrudnienie kierownika projektu musi zostać zaplanowane w jednostce innej niż podmiot, w którym uzyskał on stopień naukowy doktora. SONATINA 4 daje młodym naukowcom również możliwość zdobycia doświadczenia podczas staży w zagranicznych ośrodkach naukowych. Projekty SONATINA 4 mogą trwać 24 lub 36 miesięcy, natomiast staż zagraniczny – od 3 do 6 miesięcy. Laureaci SONATINY 4 mogą otrzymać od niemal 6 do ponad 18 tys. zł miesięcznie na pokrycie kosztów pobytu w kraju, w którym będą realizować staż, oraz do 10 tys. zł na pokrycie kosztów podróży. Budżet konkursu wynosi 20 mln zł. https://www.ncn.gov.pl/aktualnosci/2019-12-16-ogloszenie-sonatina4-etiuda8 ETIUDA 8 jest konkursem skierowanym do osób stojących u progu swojej kariery naukowej. Mowa o wnioskodawcach, którzy są uczestnikami studiów doktoranckich lub mają otwarty przewód doktorski w polskiej jednostce uprawnionej do nadawania stopnia naukowego doktora. Młodzi badacze mogą otrzymać stypendium w wysokości aż 5000 zł miesięcznie na okres od 6 do 12 miesięcy. Podobnie jak w konkursie SONATINA, w ramach grantu ETIUDA można sfinansować trwający od 3 do 6 miesięcy staż w zagranicznym ośrodku naukowym, który można zrealizować albo w trakcie pobierania stypendium, albo w ciągu roku od zakończenia jego pobierania. Kwota przeznaczona na pokrycie kosztów związanych z pobytem za granicą wynosi również od ok. 6 do 18 tys. zł miesięcznie, plus do 10 tys. zł na pokrycie kosztów podróży. Laureaci ETIUDY 8 będą zobowiązani do uzyskania stopnia naukowego doktora w terminie do 12 miesięcy po zakończeniu pobierania stypendium naukowego i nie wcześniej niż 6 miesięcy od czasu rozpoczęcia jego pobierania. Finansowanie stypendium doktorskiego rozpocznie się 1 października 2020 r. Budżet konkursu ETIUDA 8 wynosi 10 mln zł.Uwaga: prowadzenie badań w ramach innego projektu badawczego nie wyklucza ubiegania się o Etiudę, w związku czym kierownicy projektów Preludium mogą ubiegać się o równolegle prowadzony projekt Etiuda.https://www.ncn.gov.pl/aktualnosci/2019-12-16-ogloszenie-sonatina4-etiuda8

↑ PATRZ OBRAZEK POWYŻEJ ↑ Po kliknięciu w systemie OSF „Zablokuj wersję do NCN” po lewej stronie menu na górze pojawi się napis ELEKTRONICZNA WYSYŁKA WNIOSKU ↑ PATRZ OBRAZEK POWYŻEJ ↑

  Papierową wersję wydrukowanego „PDF skróconego wniosku”, podpisaną przez: – Kierownika Jednostki (Dziekana/Prodziekana) – Pełnomocnika Kwestora, należy złożyć do BOB Do wniosku należy dołączyć Potwierdzenie Jednostki ten dokument podpisuje Rektor. Wzór dokumentu do podpisu pobiera się z systemu OSF z zakładki ELEKTRONICZNA WYSYŁKA WNIOSKU (przycisk Pobierz potwierdzenie). Po podpisie Rektora dokument zeskanujemy i prześlemy do Wnioskodawcy na adres mailowy – bardzo prosimy o podanie swojego adresu mailowego na papierowej wersji wniosku złożonego do BOB. Wnioskodawca załącza w systemie OSF przesłany przez nas skan. Wnioskodawca załącza w systemie OSF pozostałe wymagane załączniki:
  • Potwierdzenie Kierownika projektu (podpisane przez Kierownika projektu i zeskanowane)
i w przypadku Preludium
  • Oświadczenie opiekuna naukowego (podpisane przez Opiekuna i zeskanowane → wzór oświadczenia można znaleźć w sekcji OŚWIADCZENIA lub w zakładce ELEKTRONICZNA WYSYŁKA WNIOSKU)
Klikamy w systemie OSF „Wyślij do NCN”

ABSOLUTNIE NIE KLIKAĆ NAPISU „POWRÓT DO EDYCJI”! Po kliknięciu tego przycisku zbieranie podpisów można zacząć od nowa

Powodzenia!

Orientuj się w przekładzie: Mongolia

22/01/2020
14 stycznia 2020 r. w Muzeum Azji i Pacyfiku w Warszawie odbyło się spotkanie „Orientuj się w przekładzie: Mongolia”. Było to trzecie spotkanie z cyklu poświęconego przekładom literackim z języków Azji i Afryki. O literackich tradycjach Mongołów rozmawiali: dr hab. Agata Bareja-Starzyńska, Kierownik Zakładu Turkologii i Ludów Azji Środkowej Wydziału Orientalistycznego UW, dr Katarzyna Golik, dr Jan Rogala oraz doktoranci WO UW: Natalia Greniewska i Paweł Szczap. Agata Bareja-Starzyńska — Kierownik Zakładu Turkologii i Ludów Azji Środkowej Wydziału Orientalistycznego UW. Jej zainteresowania badawcze obejmują kulturę, w tym literaturę Mongolii i Tybetu, ze szczególnym uwzględnieniem buddyzmu. Przetłumaczyła m.in. na język polski mongolski traktat buddyjski z XVI w. („Czikula kereglegczi”), a na język angielski z tybetańskiego i mongolskiego biografię mistrza Dżecundampy I Dzanabadzara z przełomu XVII i XVIII w. Katarzyna Golik — adiunkt w Centrum Badań Azji i Pacyfiku Instytutu Studiów Politycznych Polskiej Akademii Nauk oraz współpracownik Uniwersytetu SWPS. Autorka kilkudziesięciu artykułów popularnych i naukowych oraz współautorka szeregu raportów ekonomicznych. Współpracowała m.in. z: Chińską Akademią Nauk Społecznych, Uniwersytetem Duisburg-Essen, Uniwersytetem Pedagogicznym Mongolii Wewnętrznej, Akademią Nauk Społecznych Mongolii Wewnętrznej, Uniwersytetem Adama Mickiewicza, Uniwersytetem Zhejiang. Główne zainteresowania: procesy narodowościowe w ChRL, uwarunkowania lokalne chińskiej polityki edukacyjnej, transformacja gospodarcza oraz ustrojowa Mongolii i Chin. Natalia Wiktoria Greniewska — mongolistka i tybetolożka, doktorantka w Zakładzie Turkologii i Ludów Azji Środkowej Wydziału Orientalistycznego Uniwersytetu Warszawskiego. Jej zainteresowania naukowe skupiają się wokół współczesnej literatury mongolskiej, w szczególności prozy. Zajmuje się przekładami głównie krótkich form literackich stworzonych po 1990 roku. Jan Rogala — mongolista, tłumacz, wykładowca Wydziału Orientalistycznego Uniwersytetu Warszawskiego. Od ponad dwudziestu lat zajmuje się badaniami nad współczesną Mongolią. Szczególnie interesują go zagadnienia słowotwórstwa współczesnego języka mongolskiego oraz bieżące problemy społeczno-polityczne Mongolii i regionu Azji Środkowej. Jest autorem akademickiego podręcznika do nauki współczesnego języka mongolskiego. Posiada bogate doświadczenie w pracy tłumacza. Specjalizuje się w oficjalnych tłumaczeniach ustnych i pisemnych. Ma również na swoim koncie przekłady tekstów literackich. Paweł Szczap — mongolista, ułanbatorysta, tłumacz języka mongolskiego, doktorant na Wydziale Orientalistycznym Uniwersytetu Warszawskiego, członek European Hiphop Studies Network. Czterokrotny stypendysta Państwowego Uniwersytetu Mongolskiego w Ułan Bator. Specjalizuje się w zagadnieniach dotyczących Ułan Batoru oraz współczesnej Mongolii. Prowadzi badania na temat toponimów Ułan Batoru oraz mongolskiego hip-hopu, który tłumaczy na polski i angielski. Spotkanie poprowadziła Anna Klingofer-Szostakowska, prezeska Doktoranckiego Koła Naukowego WO UW „Orientuj się!”, członkini zarządu Oddziału Wschodniego Stowarzyszenia Tłumaczy Literatury. Cykl organizuje Doktoranckie Koło Naukowe „Orientuj się!” we współpracy z Muzeum Azji i Pacyfiku w Warszawie oraz Laboratorium badań nad przekładem WO UW. Patronem cyklu jest Stowarzyszenie Tłumaczy Literatury.  Link do podcastu Stowarzyszenia Tłumaczy Literatury: https://naprzeklad.podbean.com/e/59-literatura-mongolska-i-przeklad-agata-bareja-starzynska-katarzyna-golik-jan-rogala-natalia-greniewska-pawel-szczap/

PROM – Międzynarodowa wymiana stypendialna dla doktorantów UW

14/01/2020
Na prośbę Wydziału Prawa i Administracji UW przekazujemy Państwu informację na temat rozpoczęcia naboru do drugiej tury rekrutacji do programu PROM – międzynarodowej wymiany stypendialnej finansowanej przez Narodową Agencję Wymiany Akademickiej. Rozpoczęliśmy drugą turę rekrutacji dla doktorantek i doktorantów UW, która potrwa do 31 stycznia 2020 r. W ramach programu 28 doktorantek lub doktorantów otrzyma finansowanie krótkiego – 7, 14 lub 30 dniowego wyjazdu do wybranego zagranicznego ośrodka naukowego, gdzie będą mieli szansę prowadzić badania dotyczące Azji Wschodniej. Stypendium obejmuje m.in. udział w stażach badawczych, konferencjach, kursach, warsztatach, szkołach letnich i innych krótkich formach kształcenia. Aplikacje należy składać elektronicznie na adres: prom@wpia.uw.edu.pl. Zapraszam do zapoznania się z załączoną broszurą. Informacje dotyczące programu i rekrutacji oraz regulamin znajdą Państwo na stronie http://chinalaw.wpia.uw.edu.pl/prom-program/. Program jest skierowany do uczestników studiów doktoranckich wszystkich jednostek Uniwersytetu Warszawskiego. Będziemy zobowiązani jeśli udostępnią Państwo informację o programie w Państwa mediach społecznościowych, na stronie internetowej Biura Obsługi Badań oraz poprzez dostępne kanały komunikacji z doktorantkami i doktorantami UW. Osoba do kontaktu: Olga Cabak PROM International scholarship exchange of PhD candidates and academic staff e-mail: prom@wpia.uw.edu.pl Polish Research Centre for Law and Economy of China 中国法律与经济波兰研究中心 Faculty of Law and Administration University of Warsaw Krakowskie Przedmieście 26/28 00-927 Warsaw, Poland